![]() |
![]() |
In-Depth Reviews since september
7, 2002 |
|
|
|
![]() |
Though for many people Samba and Bossa Nova are the most recognizable Brazilian music form, nothing is more Brazilian than Choro. It accurately embodies a nation's heart and soul. Historian and music expert Ricardo Cravo Albin dates the beginning of choro in Brazil to 1808, with the arrival of the Portuguese royal family in Brazil. The fast growth experienced by the country at that time was responsible for many cultural and societal changes. By the mid-1800s, choro appeared in the Brazilian music scene, "not as musical genre," says Cravo Albin. Choro appeared as a "Brazilian way of playing some musical genres popular in that era." As with other musical movements in Brazil -- Tropicalismo, for example -- our people assimilated, absorbed, added and transformed polkas, lundus, minuets and other genres to our own culture, thus creating a new and unique Brazilian genre. It was then in 1870 that flutist Joaquim Antônio da Silva Callado Júnior (Rio de Janeiro, 1848 - 1880) was credited with the actual birth of choro. Although the musical influence from polka and lundu is not questioned, the word choro itself has different possible explanations, according to Cravo Albin:
Whatever the word origin is, and whether you call it choro or chorinho, the fact remains that choro is a powerful musical form. This is clearly evidenced by the DVD and soundtrack of The Sound of Rio: Brasileirinho. As Luciana Rabello herself says in the DVD, all major Brazilian composers have experimented with choro. In this CD and DVD, we have examples with tracks by Radamés Gnattali and Tom Jobim, as well as choro legends Jacob do Bandolim and Ernesto Nazareth.
Though choro can sometimes be perceived as nostalgic, particularly in slow numbers, in many occasions the lyrics for some choro music are very humorous. That is the case, for example, for "Um Calo de Estimação," with Teresa Cristina & Grupo Semente giving a command performance. The lyrics address a home-made remedy for calluses. The old belief is that calluses can be treated with peppers and tomatoes. The hilarious response for such treatment, as the song goes, is that "Oh, gimme a break. I'm not food to be seasoned."
The DVD
During a Q&A session about his movie Moro no Brasil, Mika Kaurismäki was asked how come there was no choro in Moro no Brasil. That was the genesis of his next movie project, The Sound of Rio: Brasileirinho. Contrary to many recent albums that come out on CD and then on DVD, these two releases do create an excellent and indispensable pair. The CD contains complete performances of some of the music also present on the DVD. The DVD, on the other hand, contains a rich amount of material with interviews and live shots of the performances featured on the CD plus others not included there, as in the case of Elza Soares amazing rendition of "Formosa." On the CD, that song is performed as a 7-string guitar duet with Marcello Gonçalves and Yamandú Costa only. Another special appearance on the DVD is the presence of Guinga, who shows that he's not only an amazing guitarist and composer but also an excellent soccer player! His performance with Zezé Gonzaga in "Senhorinha" is touchingly heartfelt. Other guests featured in the DVD and not present in the CD include Ademilde Fonseca -- performing the anthological "Tico-Tico no Fubá" and talking about how lyrics appeared in choro music -- Daniela Spielmann and Hamilton de Holanda. From the opening scene -- Rio de Janeiro sunset spectacular views and Arco da Lapa -- to all performances and interviews, this DVD is a must-have in anyone's collection. Director Kaurismäki captures some gorgeous Rio de Janeiro scenes and couples them with this timeless music. The movie is in many ways a documentary, particularly the various conversations among the many musicians. However, as Kaurismäki states in his interview, the musical productions are unique and especially produced for the movie. The live atmosphere was captured as is in all places, such as in the dance hall Estudantina. The Sound of Rio: Brasileirinho brings together generations of choro players, young and old. The music is excellently performed. The CD and DVD are sold separately. If you are like me, however, you will end up wanting both since the music is not the same. Furthermore, the visual complement in Kaurismäki's movie beautifully shows the art of choro as both music and dance. The DVD is in Portuguese and comes with complete English subtitles and Dolby 5.1 surround and 2.0 stereo tracks. It is also in 16:9 wide screen. Bonus features include an interview with director Mika Kaurismäki (approximately 9 minutes; English only) and 7-string guitarist Marcello Gonçalves (approximately 8 minutes; Portuguese only). There are also seven musical excerpts not included in the movie itself. You can visit Milan Records to learn more about and hear samples of The Sound of Rio: Brasileirinho.
|